Не бойся ничего,Господь с тобой когда идешь по улицам пустым,когда стена глухая с двух сторон и огоньков привычных там не видно. Дитя моё рожденное от Духа, Я искупил тебя от суеты. Я заплатил Собою на Голгофе. Я умер и воскрес,чтоб жил во веки ты! Не бойся ничего,Господь с тобой незримо,рядом,путь твой охраняет. И голос Божий слышу я в груди,ты только верь и на Меня смотри.Смотри туда,где кровь Моя лилась,где Божий мир на землю опустился, где родилась всеобщая любовь,где Я, Иисус,в тебя мой друг вселился.Смотри и верь,и людям расскажи,что пережил? Кем был и что случилось ? Как Я тебя берег,хранил, любил...И просто ждал,чтоб сердце Мне открылось.Не бойся ничего,Господь с тобой. Его любовь живет внутри отныне.Создатель! Искупитель! Бог живой ! Открылся людям в Иисусе,Своем Сыне.Хвала Тебе! Любимый! Дорогой !Хвала и Аллилуйя! Слава Богу!С сыновью нежностью я говорю "Родной! Спасибо,что верул меня домой !"
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 2) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.